《夜飲》翻譯及注釋
卜夜容衰鬢,開(kāi)筵屬異方。
譯文:夜以繼日的酒會(huì)還容得我鬢發(fā)衰白的人,這幕府開(kāi)設(shè)筵席是在我遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的地方。
注釋?zhuān)翰芬梗捍呵飼r(shí)齊陳敬仲為工正,請(qǐng)桓公飲酒,桓公高興,命舉火繼飲,敬仲辭謝說(shuō):“臣卜其晝,未卜其夜,不敢。”見(jiàn)《左傳·莊公二十二年》。《晏子春秋·雜上》、漢劉向《說(shuō)苑·反質(zhì)》以為齊景公與晏子事。后稱(chēng)盡情歡樂(lè)晝夜不止為“卜晝卜夜”。衰鬢:年老而疏白的鬢發(fā)。多指暮年。唐盧綸《長(zhǎng)安春望》詩(shī):“誰(shuí)念為儒逢世難,獨(dú)將衰鬢客秦關(guān)。”開(kāi)筵:設(shè)宴;擺設(shè)酒席。《晉書(shū)·車(chē)胤傳》:“謝安游集之日,輒開(kāi)筵待之。”異方:指他鄉(xiāng);外地。唐杜甫《陪鄭公秋晚北池臨眺》詩(shī):“異方初艷菊,故里亦高桐。”
燭分歌扇淚,雨送酒船香。
譯文:燈燭流淌的淚珠分滴在歌女扇子上,夜風(fēng)吹來(lái)了細(xì)雨伴送著滿(mǎn)船的酒香。
注釋?zhuān)焊枭龋汗艜r(shí)歌舞者演出時(shí)用的扇子,用以掩口而歌。唐戴叔倫《暮春感懷》詩(shī):“歌扇多情明月在,舞衣無(wú)意彩云收。”酒船:一指供客人飲酒游樂(lè)的船,二指酒杯。此用晉代畢卓典故。《晉書(shū)·畢卓傳》:“卓嘗謂人曰:‘得酒滿(mǎn)數(shù)百斛船,四時(shí)甘味置兩頭,右手持酒杯,左手持蟹螯,拍浮酒船中,便足了一生矣。’”
江海三年客,乾坤百戰(zhàn)場(chǎng)。
譯文:我漂泊江湖,作了三年幕客,這莽蒼天地,變成了百戰(zhàn)之場(chǎng)。
注釋?zhuān)航#悍褐杆姆礁鞯亍L贫鸥Α恫萏谩吩?shī):“弧矢暗江海,難為游五湖。”三年客:指作者在蜀地已經(jīng)三年。乾坤:稱(chēng)天地。《易·說(shuō)卦》:“乾為天……坤為地。”漢班固《典引》:“經(jīng)緯乾坤,出入三光。”
誰(shuí)能辭酩酊,淹臥劇清漳。
譯文:在此時(shí)此刻,誰(shuí)能推辭酩酊一醉?我長(zhǎng)久躺著,賽過(guò)劉楨病臥清漳。
注釋?zhuān)乎捍笞砻病L圃 冻陿?lè)天勸醉》詩(shī):“半酣得自恣,酩酊歸太和。”淹:久留,久滯。清漳:漳河上游的一大支流,在山西省東部。此句用漢末劉楨典故。劉楨《贈(zèng)五官中郎將》詩(shī)之二:“余嬰沉痼疾,竄身清漳濱。”
李商隱簡(jiǎn)介
唐代·李商隱的簡(jiǎn)介
![李商隱](/d/file/p/13c410bfc54c457b1a07434ab5ba96fb.jpg)
李商隱,字義山,號(hào)玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩(shī)人,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽(yáng),出生于鄭州滎陽(yáng)。他擅長(zhǎng)詩(shī)歌寫(xiě)作,駢文文學(xué)價(jià)值也很高,是晚唐最出色的詩(shī)人之一,和杜牧合稱(chēng)“小李杜”,與溫庭筠合稱(chēng)為“溫李”,因詩(shī)文與同時(shí)期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱(chēng)為“三十六體”。其詩(shī)構(gòu)思新奇,風(fēng)格秾麗,尤其是一些愛(ài)情詩(shī)和無(wú)題詩(shī)寫(xiě)得纏綿悱惻,優(yōu)美動(dòng)人,廣為傳誦。但部分詩(shī)歌過(guò)于隱晦迷離,難于索解,至有“詩(shī)家總愛(ài)西昆好,獨(dú)恨無(wú)人作鄭箋”之說(shuō)。因處于牛李黨爭(zhēng)的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(yáng)(今河南焦作市沁陽(yáng)與博愛(ài)縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩(shī)集》。
...〔 ? 李商隱的詩(shī)(491篇) 〕