日韩久久网,国产精品免费综合一区视频,国产精品久久久久久亚洲小说,国产精品自拍合集,久久久精品免费视频,www.草草影院

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《送客歸江州》翻譯及注釋

唐代韓翃

東歸復得采真游,江水迎君日夜流。

譯文:你此番東歸故里,又可以作莊子所說的采真之游了;日夜奔流不息的江水,是在歡迎你回去,為你高興。

注釋:江州:州名,治所初在豫章,后移潯陽。客:作者友人,生平不詳,似為一位棄官歸隱者。采真:道教語,指順乎天性,放任自然。后多指求仙修道。

客舍不離青雀舫,人家舊在白鷗洲。

譯文:你食宿不離那畫有青雀的船舫,你的家就在那白鷗翔集的沙洲之上。

注釋:青雀舫:即畫有青雀的船只。白鷗洲:指白鷗翔集的沙洲。此處借指客之家鄉(xiāng)。

風吹山帶遙知雨,露濕荷裳已報秋。

譯文:清風吹拂著山間如帶的白云,那是要下雨了,露珠沾濕了你荷葉做成的衣裳,提醒著你秋天已至。

注釋:山帶:指環(huán)繞峰巖的帶狀白云。荷裳:即用荷葉做的衣服,以示高潔。

聞道泉明居止近,籃輿相訪為淹留。

譯文:聽說陶淵明居住的地方就在附近,你乘著竹轎,前往拜訪,久久不愿離去。

注釋:泉明:指晉陶淵明。因避唐高祖李淵諱,故稱泉明。淹留:停留。為:一作“會”。

韓翃簡介

唐代·韓翃的簡介

韓翃

韓翃,唐代詩人。字君平,南陽(今河南南陽)人。是“大歷十才子”之一。天寶13年(754)考中進士,寶應年間在淄青節(jié)度使侯希逸幕府中任從事,后隨侯希逸回朝,閑居長安十年。建中年間,因作《寒食》詩被唐德宗所賞識,因而被提拔為中書舍人。韓翃詩筆法輕巧,寫景別致,在當時傳誦很廣。

...〔 ? 韓翃的詩(171篇)
主站蜘蛛池模板: 埃及艳后1963 | 日本高清中文 | 国产亚洲高清视频 | 精品一区二区免费视频 | 国产精品久久国产精品99盘 | 久久久精| 无限看片在线版免费视频大全 | 精品无人区一区二区三区a 精品无人区一区二区三区 精品无人区一区二区三 | 欧美在线一区二区三区 | 免费毛片视频网站 | 久久精品一区 | 欧美精品三区 | 国产午夜精品福利 | 欧美日本日韩aⅴ在线视频 欧美日本日韩 | 四虎精品影视 | 欧美色视频日本片免费高清 | 污视频网站在线观看 | 牲欧美| 丁香花在线影院观看在线播放 | 毛片在线免费视频 | 男人的天堂2020 | 国产成人综合久久亚洲精品 | 欧美日韩亚洲m码色帝国 | 激情五月深爱五月 | 国产成人成人一区二区 | 五月天丁香婷婷综合 | a级毛片在线免费观看 | 娼年日剧未删减版 | www.日本在线视频 | 久久夜色视频 | 国产欧美日韩视频 | 精品国精品国产自在久国产应用 | 欧美激情视频网 | 九九99九九视频在线观看 | 情之债电视剧全集 | 快播在线看| 五月婷综合网 | 毛片免费在线观看网站 | 天天狠狠| 九九九精品视频 | 青草国产在线 |