《登盤山絕頂》翻譯及注釋
霜角一聲草木哀,云頭對起石門開。
譯文:北國秋末,霜天曉角,草木似乎都為之震驚悲哀。盤山頂上云頭相對升起,石門也好像敞開了。
注釋:盤山:小名,又名盤龍山,在薊縣西北。角:古時軍中的一種樂器。石門開:兩峰對峙,中間如開著的石門。
朔風邊酒不成醉,落葉歸鴉無數來。
譯文:在北風中喝著邊地的薄酒也沒能喝醉,無數的寒鴉,在風掃落葉中紛紛飛來。
注釋:邊酒:邊塞地區少數民族釀制的酒。
但使雕戈銷殺氣,未妨白發老邊才。
譯文:只要能用武力制止外敵入侵,消除戰爭的禍根,情愿終生到老戍守邊疆。
注釋:雕戈:鐵戈,泛指兵器。老邊才:終生守邊的將士。
勒名峰上吾誰與,故李將軍舞劍臺。
譯文:對有功的名將應刻石勒銘,誰有這樣的資格呢?只有像名將李廣、李靖這樣制止外敵入侵的英雄,才配享有這種榮譽。
注釋:吾誰與:誰是我取法的榜樣。舞劍臺:盤山上有李靖舞劍臺。
戚繼光簡介
唐代·戚繼光的簡介
![戚繼光](/d/file/p/fbd2041db582d84c3c36c8742dc15ffb.jpg)
戚繼光(1528年11月12日-1588年1月5日,即嘉靖七年閏十月初一-萬歷十五年十二月初八),字元敬,號南塘,晚號孟諸,卒謚武毅。漢族,山東登州人,祖籍安徽定遠,生于山東濟寧。明代著名抗倭將領、軍事家。官至左都督、太子太保加少保。
...〔 ? 戚繼光的詩(207篇) 〕