今年海角天涯。蕭蕭兩鬢生華。譯文及注釋
譯文
小時候每年下雪,我常常會沉醉在插梅花的興致中。后來雖然梅枝在手,卻無好心情去賞玩,只是漫不經(jīng)心地揉搓著,卻使得淚水沾滿了衣裳。
今年梅花又開放的時候,我卻一個人住在很偏遠(yuǎn)的地方,而我耳際短而稀的頭發(fā)也已斑白。看著那晚來的風(fēng)吹著開放的梅花,大概也難見它的絢爛了。
注釋
?挼(ruó):揉搓。
海角天涯:猶天涯海角。本指僻遠(yuǎn)之地,這里當(dāng)指臨安。
蕭蕭兩鬢生華:形容鬢發(fā)華白稀疏的樣子。
看取:是觀察的意思。觀察自然界的“風(fēng)勢”。故應(yīng):還應(yīng)。
參考資料:
1、周汝昌 等.唐宋詞鑒賞辭典(唐·五代·北宋).上海:上海辭書出版社,1988年4月版:第1176-1177頁
2、陳祖美.李清照作品賞析集.成都:巴蜀書社,1992年9月版:第116-117頁
3、蘅塘退士 等.唐詩三百首·宋詞三百首·元曲三百首.北京:華文出版社,2009年11月版:第355頁
創(chuàng)作背景
關(guān)于這首詞,大多研究者認(rèn)為是李清照南渡后的作品。傳本《梅苑》收錄署名李清照五首詠梅詞。其中《滿庭芳》《玉樓春》《漁家傲》三首系早期所作,被收入《梅苑》無可懷疑。這首《清平樂》便是寫于李清照晚年的,是詞人對自己一生早、中、晚三期帶有總結(jié)性的追憶之作。
參考資料:
1、陳祖美.李清照詞新釋輯評.北京:中國書店,2007:219-226
2、桂文哲.詞解李清照.北京:中央廣播電視大學(xué)出版社,2013:180-181
李清照簡介
宋代·李清照的簡介
![李清照](/d/file/p/0644f2fcd0f0b6496cd02ad751dc6772.jpg)
李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,漢族,山東省濟(jì)南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調(diào)感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強(qiáng)調(diào)協(xié)律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風(fēng)不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。
...〔 ? =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的詩(119篇)〕猜你喜歡
- 寒雨連天夜入?yún)牵矫魉涂统焦隆?/a>
- 離多最是,東西流水,終解兩相逢。
-
海闊山遙,未知何處是瀟湘。
出自 宋代 柳永: 《玉蝴蝶·望處雨收云斷》
-
數(shù)人世相逢,百年歡笑,能得幾回又。
出自 宋代 何夢桂: 《摸魚兒·記年時人人何處》
- 路漫漫其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索。
- 無情最是臺城柳,依舊煙籠十里堤。
-
感君纏綿意,系在紅羅襦。
出自 唐代 張籍: 《節(jié)婦吟·寄東平李司空師道》
- 人世幾回傷往事,山形依舊枕寒流。
-
若似月輪終皎潔,不辭冰雪為卿熱。
出自 清代 納蘭性德: 《蝶戀花·辛苦最憐天上月》
-
舉杯邀明月,對影成三人。
出自 唐代 李白: 《月下獨(dú)酌四首·其一》